top of page

Acerca de

HomePageRevision_edited.jpg

POLICY & CONSENT

学校有关政策及家长授权同意条款
School's Policies and Parent Consent

  • Refund Policy: 100% refund before the Term starts; No refund after the Term starts.

    • 退款规定:开学前申请退费, 100%退还; 开学后,恕不退费。

  • 学童健康状况及紧急医疗处理 Medical Conditions and Calling 911:

    • Please list any medications and medical conditions your child has 请列出你小孩的健康及用药状况。

    • Let the school know if any of this information has changed. 如上述情况有变化,即通知学校。

    • If there is an emergency medical condition, the school is to call 911. 当需要紧急医疗处理时,学校将拨打911电话。

学童相片和音像的使用授权
Parent's Consent on usage of student's photographs and AV's

I, hereby consent that any of my child's photograph/audio-visual/artwork/coursework created within Mun Lun School's programs, shall be the property of Mun Lun School and can be used by the school and its employees and agents in any manner in connection with its regular business purposes. 我仅此同意,本人之小孩在明伦学校就读校期间的有关照片,视听材料,书画稿及课程作业,均属于明伦学校所有;明伦学校及其雇员或代理人有权以任何方式使用这些材料。​

明伦学校放弃和免除责任协议书
Mun Lun School Release and Waiver of Liability

We sign this Release individually and on behalf of our child, in consideration for Mun Lun School allowing our child to participate in School-related trips, excursions, and physical or other activities. We assume the risk of personal injury or property damage arising out of our child’s participation such as trips, excursions, and physical or other activities. We acknowledge and understand that any School-related trip, excursions, and physical or other activity has certain inherent risks, including those related to transportation, the use of certain facilities or equipment and unforeseen hazards or conditions. 

我们代表我们的孩子以及我们个人签署这份协议书,同意我们的孩子参加学校集体出游,体育及其他所有与学校相关活动。我们将承担孩子在参加旅行,出游,体育和其他活动时发生的个人伤害和财产损失的风险。我们承认和理解任何学校相关的活动都存在固有的风险。这些风险还包括交通方面的风险,使用设备用具的潜在危险,以及其他不可预见的危险和状况。

We, individually and on behalf of our child, hereby release Mun Lun School, its Board of Directors, School, Principal, faculty, staff, employees, insurers, agents, representatives, volunteers and chaperones from all liabilities, claims, actions and causes of action, for any injuries, losses, death, damage or costs (including reasonable attorneys’ and experts’ fee) asserted against or incurred or sustained by Mun Lun School arising out of or relating to our child’s attendance at or participation in any School-related trip, excursions, and physical or other activity, or our child’s use of any facilities or equipments, whether owned by or under the control of the School or otherwise. 

特此,当我们的孩子参加与明伦学校有关的旅行,出游,体育和其他活动时,以及在我们的孩子使用任何设施设备(不论是学校所有或者学校管理控制下的设备)时发生受伤,损失,死亡,损伤以及产生费用(包括合理的律师费用和专人费用)时,我们代表我们的孩子以及我们个人,放弃追究明伦学校,包括学校董事会,校方,校长,任何教工职员,保险公司,代理人,学校代表,志愿者和陪同的责任。

We understand that while participating in any School-related trip, excursions, and physical or other activity, our child must comply with all instructions and directions provided by the personnel of Mun Lun School. We shall notify Mun Lun School in writing if our child has any medical or physical ailment, disability or other condition which affects our child’s ability to participate fully in any School-related trips, excursions, and physical or other activities.

我们理解我们的孩子在参加任何学校相关的旅行,出游,体育和其他活动时必须遵守所有明伦学校人员提供的说明和指示。如果我们的孩子有任何身体疾病,残疾或其他可能会影响或限制我们的孩子参加任何学校相关的旅行,出游,体育或其他活动的情况,我们必须书面通知明伦学校。

bottom of page